close


英文每日一句:  貨物既出,概不退還


文 / H.J.英文老師

 

 

 


A: Excuse me. I would like to return the product.
( 不好意思,我想要退貨 )


B: Sorry. " No Return, No Exchange " is our company's policy.
( 抱歉,我們公司的政策是"貨物既出,概不退還" )

 

 


一個產品或服務買了以後,
無論產品或服務有無瑕疵,都不能退換,
只是一直重覆「貨物既出,概不退還」的公司,
相信是很難再讓人踏進第二次的。


通常門庭若市的店家,
總是在購買之前詳細解說,
同時大方地讓你試吃、試穿、試用,
有喜歡再買,
即使不買,店家也不會擺臉色,
產品有問題拿來,
也總是樂意瞭解情況,
然後進行更換。


想要什麼樣的店家,
什麼樣的店家就會留下來,
就看消費者的選擇了。 

 

 

 

附註: 按右上角〈加入訂閱〉,即可訂閲英文每日一句。

詳細線上英文會話上課及收費方式請寄信聯絡,謝謝。

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    HJ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()